Домівка Про проект Зворотний зв'язок Пiдтримати проект
 
  
ridnamova.orgСловник антонімів ПолюгиА Б В Г Ґ Д Е Є Ж З И І Ї Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ь Ю Я

ЖИВИЙ ↔ МЕРТВИЙ

ЖИВИЙМЕРТВИЙ

Тлумачення

Який існує, виявляє жиг- Який не виявляє ознак тя, здатний рости, роз- життя, неживий, множуватися, існуючий.

Сполучуваність

Живий, а, е о мертвий, а, е бабуся, дитя, дівчина, жінка, істота, людина, обличчя, свідок, солдат, тварина, хлопець, чоловік, юнак. Брати, здаватися, привести кого-н. живим о мертвим, о Живе слово ~ а) слово, вимовлене безпосередньо людськими устами; б) мова, що виражає нові, правдиві думки <-> Мертві мови — мови, якими не говорять; Ні живий ні мертвий — переляканий, дуже стурбований, схвильований. О Кайдашиха... наговорила приказок живим і мертвим повнісіньку хату (І. Нечуй-Левиї^ький)', Живі поховали мертвих і стали в задумі над могилою (Ю. Яновський)', Живі живих, Марусю, убивають, а мертві зроду не зачеплять, ні (Л. Костенко)', То живі створіння [звірі] мають серце, коли не душу, але щоб каміння безживне, мертве... (Леся Українка). О Жива вага (вага ж ивої тварини) Мертва вага (т га вбитої тварини).

Споріднені пари

Живий о безжиттєвий / / бездиханний.

Пор. ще:

: ЖИТИ о УМИРАТИ, ЖИТТЯ о СМЕРТЬ.

© www.ridnamova.org — Полюга Л. М. «Повний словник антонімів української мови», 3-є вид., 2006, «Довіра»